PSALMUL 10 (9 B)
1 (22) lamed Pentru ce, Doamne, stai departe,
de ce te ascunzi la vreme de strâmtorare?
2 (23) Cel nelegiuit, în mândria lui, îl asupreşte pe cel sărman,
care cade în cursele pe care acesta i le întinde.
3 (24) mem Căci nelegiuitul se laudă în dorinţa sufletului său,
iar cel lacom [de câştig] se consideră binecuvântat de Domnul.
4 (25) nun Cel nelegiuit îl dispreţuieşte cu aroganţă pe Domnul:
„Nu va căuta [Dumnezeu]; nu este Dumnezeu!”.
[Acestea sunt] toate gândurile lui.
5 (26) La fiecare pas îi merge bine întotdeauna,
judecăţile tale sunt prea înalte înaintea lui;
îi dispreţuieşte pe toţi asupritorii săi.
6 (27) El spune în inima sa:
„Nu mă clatin, din generaţie în generaţie
nu mi se va întâmpla niciun rău!”.
7 (28) peh Gura lui e plină de blesteme, de înşelăciune şi asuprire;
sub limba lui este silnicie şi nedreptate.
8 (29) Stă la pândă după tufişuri,
ayn ca să-l ucidă, din ascunzători, pe cel nevinovat;
Ochii lui îl iscodesc pe cel nenorocit.
9 (30) Stă la pândă în ascunzătoare ca un leu în vizuină,
stă la pândă ca să-l prindă pe cel sărman.
Îl prinde pe cel sărman şi îl trage în laţul său.
10 (31) [Cel rău] se năpusteşte, stă la pândă
şi cei nenorociţi cad în puterea braţului său.
11 (32) El spune în inima lui:
„Dumnezeu uită, îşi întoarce faţa şi nu vede niciodată”.
12 (33) qof Scoală-te, Doamne Dumnezeule,
ridică-ţi mâna şi nu uita de cei sărmani!
13 (34) De ce să-l dispreţuiască cel nelegiuit pe Dumnezeu,
spunând în inima lui: „Nu va cere socoteală”?
14 (35) reş Dar tu vezi, tu iei în seamă truda şi indignarea şi le iei în mâinile tale.
În tine se abandonează cel nenorocit; tu îl ajuţi pe cel orfan.
15 (36) sin Zdrobeşte braţul celui nelegiuit şi caută la nelegiuirea celui rău,
[pedepseşte-i răutatea], ca să nu mai fie găsit!
16 (37) Domnul este rege în veac şi în veacul veacului;
vor pieri neamurile de pe pământul lui.
17 (38) tau Doamne, tu ai ascultat dorinţa celor săraci,
le întăreşti inima; urechea ta este atentă [la ei]
18 (39) ca să faci judecată pentru cel orfan şi pentru cel asuprit
şi să nu-i mai înspăimânte omul [făcut] din ţărână.